Der 7e Mann wird der Mannschaft die Kraft geben um 3 Matchbälle zu erobern.
Referees: PIRAGIC, TRILAR, Hofstätter, Rakovic
Weiß man schon, wer von den Vieren der "7e Mann" des VSV ist?
Der 7e Mann wird der Mannschaft die Kraft geben um 3 Matchbälle zu erobern.
Referees: PIRAGIC, TRILAR, Hofstätter, Rakovic
Weiß man schon, wer von den Vieren der "7e Mann" des VSV ist?
weil laolllllalala.tv gerade schwächelt und behauptet, dass der stream bereits beendet wäre, während das für den Einzug in das Konferenzfinale im Osten entscheidende Spiel zwischen Omsk und UFA in full swing ist (1:0 durch Pereschogin), hier einige streams für diejenigen, die sich nicht nur für die "Sieger Karl Nedwed Trophy", sondern auch für den "CUP GAGARIN" interessieren: http://livetv.sx/de/allupcomingsports/2/
Soin und Mayorov drehen im zweiten Drittel die Partie: 1:2
Dabei ist es geblieben, UFA weiter und im Konferenzfinale gegen Magnitagorsk.
Ist das ein besonderes Omen, dass die Kleine Zeitung dem Sterling eine ganze halbe Seite widmet...?
Kein “besonderes“, sondern ein eindeutig “gutes“ Omen, wie man an dem Foto leicht erkennen kann, das die Kleine Zeitung bringt.
Ist das ein besonderes Omen, dass die Kleine Zeitung dem Sterling eine ganze halbe Seite widmet...?
Ominös ist es auf jeden Fall.
.... Du hast schon recht, die Schirileistung war nicht so mies wie ich sie in der Halle eingeschätzt habe, aber zwei kapitale Fehlentscheidungen haben sich die Nicolice schon geleistet..
Selbst wenn Du diese zwei Strafen wegtust, bleiben immer noch elf kleine Strafen (VSV fünf). So gewinnt man keine Spiele, sowas kann sich eine Mannschaft leisten, die um Hausecken besser ist als der Gegner, was RBS aber nicht ist - dieses Problem sollte RBS freilich leicht lösen können.
...Das alles war aber nicht schuld an der Niederlage, auch nicht Duncans Assists ...Vom angekündigten schneller und smarter spielen seh ich jedenfalls nichts.
Duncans Assists haben meiner Meinung nach schon die Wende gebracht. Zuerst kassierst mit Hilfe der Trinkflasche des Goalies trotz mehrer Großchancen des VSV, die kläglich versemmelt bzw mit gutem Verteidigungsspiel verhindert worden sind, ein Billard-Tor und holst Dir im zweiten Drittel zunächst mit Mühe den Ausgleich und dann mit Schwung die Führung - da ist das Werkl von RBS absolut rund gelaufen mit schnellem und smartem Spiel. Und dann diese haarsträubenden Fehler von Duncan. Danach war nur noch Panikorchester RBS, vor allem beim clever gemachten Game-Winner vom Lugge.
Zur Frage ob es eine Regel braucht die das Fallenlassen des Schlaegers durch den Goalie beim Penalty verhindert: Ich glaube bislang nicht.
Dem Bonus der Irritation und des "unten zumachens" steht ja mit der Verringerten Abwehrchance stockhandseitig auch grosser Malus gegenueber.
Sehe ich genau so. Für mich war das eine Premiere; und ich verfolge Eishockey doch schon sehr, sehr lange. Dieses "Problem" steht sicher nicht ganz oben auf der To-Do-Liste der Regeländerungen.
ad Juristensprache: "Ich hab ja immer meine Probleme mit Juristensprache, einerseits logisch aufgebaut, andererseits die Bausteine selbst mitunter so schwammig formuliert." Das hängt bei Gesetzen, Verordnungen, Erlässen, Verträgen usw ganz vom Können und der Mühe der Verfasser der Regeln ab und betrifft meiner Meinung nach alle, die schreiben und reden (Journalisten, Autoren, Fernsehrmoderatoren usw).
,,, Ob das ein "throw" war wird sich mMn erst eindeutig beantworten lassen, falls der Fall ins casebook aufgenommen wird, denn "throw" kann mehrere Bedeutungen haben. Z.B.: "throw down" (transitive, literal sense) ....
Im Rulebook steht nichts von "throw" alleine oder "throw down", "throw away" usw, sondern "throw at".
Was "throw at" bedeutet, ist so eindeutig, dass es eigentlich keinen Zweifel geben sollte, was damit gemeint ist. Erster "Google Treffer" von (Eingabe "throw+at") im TheFreeDictionary: "throw something at someone or something: to toss or cast something to someone or something: "The boy threw a rock at his sister. He threw the stone at the target", also auf ein Ziel ("target") gerichtetes Werfen eines Gegenstands.
Und auf die "zweite Aktion" geht Seitz sehr wohl ein ("Auch Riksmans zweite Aktion nämlich, dass er den Schläger vom Eis noch einmal Richtung Ganahl schiebt und zwar bevor dessen Schläger bricht, würde ich als "throw" interpretieren. Hier finde ich es auch schwach von Seitz, dass er auf diese Aktion gar nicht eingeht, obwohl es auf dem von der EBEL zur Verfügung gestellten Video wunderschön zu sehen ist.")
Anders als Du sieht er allerdings, dass der wegen des Schlägerbruchs nur versuchte Schuss schon erfolgt und damit der Penalty beendet worden ist, bevor Riksman den auf dem Eis liegenden Schlager nach vorne geschubst hat.
Mal abwarten wegen DOPS --> Lamos Helmkick
Glaub da kann was kommen.
Sperre wegen unsportlichen Verhaltens? Nein.
RBS: 13 kleine Strafen.
VSV: 5 kleine Strafen.
Auch wenn das Villacher PP besser sein könnte, in der Box gewinnst nichts.
also gleich zwei Assistpunkte für Duncan!
Verliert back Heck ist zum grausen....übrigens wie das Pp.
Ohne PP ist da nix zu holen
Autokorrektur oder in einen Alkomaten diktiert?
Welch ein Move vom Kromp... das wäre die richtige Antwort gewesen!
Viel hat nicht gefehlt, der Bursche spielt gut.
Und Wasserdiebstahl im Volksgarten! EBEL ist eine echt geile Profiliga!
Jetzt rennt's Werkl.
Tja, da halt ich ganz mit Adenauer
der war 102 Jahre alt und dement mit einem Minimalmentalscore von 1, wie er das gesagt hat.
was müssen die Goalies auch immer ihre Flasche aufs Tor legen!
...Spiritofdalmacija ist heute blau-weiß
Das hät der @giuseppewebbe nicht einmal in albträumen gewagt.
... Hab e noch nie einen finnen richtig benommen gesehen...
Wundert mich, ehrlich gesagt. Auch nicht in der Saison 2012/13 bei einem "Gastspiel" in Klagenfurt?
Darin sieht der Soizburggoalie laut Salzburger Nachrichten von heute den Unterschied zu seinem Gegenüber Lamoureux: "Ich bin nicht gut genug für Tricks, also konzentriere ich mich nur auf den Puck", sagt Riksman ironisch, als ihn die SN zu seinem Spielstil befragt haben." Ja, eh!
Omsk ist drauf und dran, die Serie gegen Ufa auswärts auf 3:3 auszugleichen: 0:3 nach zwei Dritteln (http://www.laola1.tv/de-at/livestre…omsk-region-lde)
1:3 ist es geworden, am Sonntag ab 12 Uhr wird entschieden, wer das Konferenzfinale gegen Magnitagorsk bestreitet: http://www.laola1.tv/de-at/livestre…-yulaev-ufa-lde
Na ja, ich sehe da schon einen Unterschied. Warum ist das Werfen eines Schlägers in Richtung des Pucks oder des Penaltyschützen verboten (und mit einem technischen Tor sanktioniert)? Weil der Goalie dadurch seine "Reichweite" über das durch die Länge seiner Arme und seine Beweglichkeit gegebene Maß hinaus vergrößert, was ihm Vorteile gegenüber dem Penaltyschützen verschafft, die man ihm nicht zubilligen will durch die Regel 226 iii.
Beim "Fallenlassen" des Schlägers vergrößert er die "Reichweite" nicht und der Penaltyschütze kann dem Schläger ausweichen bzw über ihn ins Tor zielen.
Aber gut möglich, dass die - das ist eh schon diskutiert worden - IIHF solche "Schmähs" (für mich als alten Hasen eine Premiere!) nicht dulden will und sie wie den Schlägerwurf in Zukunft verbieten wird.
Derzeit fehlt die Regel, die das verbietet. Und ohne solche Regel kein Verstoß.
Wenn´s das Fallen-Lassen des Schlägers, was mein Eindruck ist, absichtlich zwecks Irritation des Penaltyschützen Ganahl erfolgt ist (freilich nicht ohne Risiko für einen Goalie ohne Schläger), dann war das mangels Regel, die das verbietet, in Ordnung. Oder kennst Du eine Regel des IIHF-Rulebook, die das verbietet.
Ich würde den Unterschied zwischen Fallen-Lassen und Wurf darin sehen, dass das Werfen zielgerichtet erfolgt ("throw ... at") , dass der Werfer dem Gegenstand also eine bestimmte Richtung gibt; beim Fallen-Lassen gehorcht der Gegenstand nur dem Gesetz der Schwerkraft.
Warum sehen die im Leserbrief genannten 6 Refs dann diesen Unterschied deiner Meinung nach nicht?
Wieso sehen die im Fallenlassen des Schlaegers den Stockwurf und Seitz eben nicht?
Situaton macht fuer mich noch immer wenig Sinn. Klingt nach einer zu unscharf definierten Regel, mMn.
Die entscheidende Passage der Regel lautet: "the goaltender throws his stick at the puck or puck carrier" - wenn mich meine (zugegeben bescheidenen) Kenntnisse der englischen Sprache nicht in die Irre führen, ist das zu übersetzen mit: "wenn der Tormann seinen Stock gegen den Puck oder Puckführenden wirft" , wenn er also mit dem Wurf seines Stocks das "Ziel": Puck oder Penaltyschütze anvisiert und auch tatsächlich trifft.
Vielleicht können die "6 Refs" einfach nicht genug Englisch, um diesen relativ einfachen und eindeutigen Text zu übersetzen und zu verstehen (ich habe in meinem ersten posting dazu noch die Zweifelsfrage gestellt, ob das "zielgerichtete" Schubsen des bereits auf dem Eis liegenden Schlägers in Richtung Puck oder Penaltyschützen nicht auch als "thow" (Wurf) gedeutet werden könnte; wie die scharfen Augen insbesondere des Seytz aber gesehen und sein messerscharfer Regelanwendungsverstand erkannt haben, ist dieses Schlägerschubsen erst zu einem Zeitpunkt erfolgt, als der Versuch des wegen des Schlägerbruchs misslungenen Torschusses bereits unternommen und damit der Penalty bereits beendet war).
Steward?
Kann man schon so schreiben, schließlich hat er anderen viel und kräftig eingeschenkt.