Finde es auch armselig, die Seite nicht in den 3 Landessprachen anzubieten. Da heutzutage eh jeder alles spricht, wäre es wohl auch ein leichtes entsprechend zu übersetzen.
wenn eh jeder alles spricht brauchst es ja nicht zu übersetzen ![]()
ich denke es ist schwierig. auf der einen Seite ist die Eishockeysprache dann doch englisch, wie wodde richtig anmerkt, zumindest zu einem großen Teil. Natürlich würde es für eine gewisse Qualität der Liga sprechen , wenn man sie in den jeweiligen Landessprachen anbieten würde. wobei hier dann in den jeweiligen Übersetzungen bestimmter Bestimmungen usw immer weider Fehlerpotential vorhanden wäre. ich erinnere an die Rulebooks.
abgesehen davon glaube ich; dass auf die Liga weit größere Probleme zukommen werden, als die englischsprachige HP